Sale!

নানান দেশের নানান ভাষা কবিতা

Original price was: 2,900.00৳ .Current price is: 2,050.00৳ .

<h2>সরাসরি কিনতে ফোন করুন:<span style=”color: #0000ff;”> 01622913640</span>

&gt;> সারাদেশে ক্যাশ

অন ডেলিভারি করা হয় !

>> ডেলিভারি খরচ ঢাকার মধ্যে 60 ঢাকার বাইরে  ১০০ টাকা !

>প্রোডাক্ট হাতে পেয়ে চেক করে মূল্য পরিশোধ করতে পারবেন !

>> ডেলিভারি খরচ সাশ্রয় করতে একসাথে কয়েকটি প্রোডাক্ট অর্ডার করুন !

982 in stock

SKU: (34) জিনসিন ট্যাবলেট Category: Tag:

Description

নানান দেশের নানান ভাষা কবিতা ।

নানান দেশের নানান ভাষা কবিতা

নানান দেশের নানান ভাষা,
বর্ণিল রঙে ভরা আকাশ।
প্রতিটি ভাষায় গান বাজনা,
প্রতিটি ভাষায় সাহিত্যের ঝর্ণা।

পড়ুনঃ মোটা হওয়ার ইন্ডিয়ান গুড হেলথ কিনতে এখনই ক্লিক করুন

(Nanā dēsēra nānā bhāṣā,
barṇil raṅgē bharā ākāśa।
Protiti bhāṣāy gān bājānā,
protiti bhāṣāy sāhityēra ঝর্ণা।)

**ইংরেজিতে:**

Diverse languages from many lands,
Paint the sky with vibrant hues.
In every tongue, music resounds,
In every tongue, literature blooms.

**ফরাসিতে:**

Des langues variées de tous les pays,
Colorant le ciel de teintes vibrantes.
Dans chaque langue, la musique résonne,
Dans chaque langue, la littérature fleurit.

**স্প্যানিশে:**

Lenguas diversas de muchas tierras,
Pintar el cielo con colores vibrantes.
En cada lengua, la música resuena,
En cada lengua, la literatura florece.

**জার্মানিতে:**

Verschiedene Sprachen aus vielen Ländern,
Färben den Himmel mit leuchtenden Farben.
In jeder Sprache klingt Musik,
In jeder Sprache blüht Literatur.

**চীনা ভাষায়:**

來自多個國家的各種語言,
用鮮豔的色彩點綴天空。
每種語言都有音樂回響,
每種語言都盛開著文學之花。

**জাপানি ভাষায়:**

様々な国々の様々な言語は、
空を鮮やかな色彩で彩ります。
それぞれの言語には音楽が響き、
それぞれの言語には文学の花が咲きます。

**হিন্দিতে:**

कई देशों की कई भाषाएँ,
आकाश को जीवंत रंगों से रंगती हैं।
हर भाषा में संगीत गूंजता है,
हर भाषा में साहित्य खिलता है।

**কোরিয়ান ভাষায়:**

다양한 나라의 다양한 언어,
하늘을 생생한 색으로 물들입니다.
각 언어마다 음악이 울려 퍼지고,
각 언어마다 문학이 꽃피웁니다.

এই কবিতাটি বিশ্বের বিভিন্ন ভাষার সৌন্দর্য এবং সমৃদ্ধি উদযাপন করে। প্রতিটি ভাষা নিজস্ব অনন্য সংস্কৃতি এবং ঐতিহ্য বহন করে, যা আমাদের বিশ্বকে আরও আকর্ষণীয় এবং বৈচিত্র্যময় করে তোলে। ভাষা আমাদেরকে একে অপরের সাথে যোগাযোগ করতে, ধারণা শেয়ার করতে এবং একে অপরের কাছ থেকে শিখতে সাহায্য করে। আমাদের বিভিন্ন ভাষা সম্মান করা এবং রক্ষা করা উচিত, যাতে তারা আগামী প্রজন্মের জন্য টিকে থাকে।

আপনি কি অন্য কোন ভাষায় এই কবিতাটি অনুবাদ চান?

নানান দেশের নানান ভাষা

**বাংলা**

নানান দেশের নানান ভাষা,
বিনে স্বদেশী ভাষা, পুরে কি আশা?
কত নদী সরোবর কিবা ফল,
চাতকীর ধারাজল বিনে কভু ঘুচে কি তৃষা?

**ইংরেজি**

Diverse tongues in lands afar,
Without my mother tongue, what hope can there be?
Like rivers, lakes, and fruits,
A chatak’s thirst can’t be quenched without the rain’s spree.

**ফরাসি**

Tant de langues dans des pays lointains,
Sans ma langue maternelle, quel espoir peut-il y avoir ?
Comme les rivières, les lacs et les fruits,
La soif d’un chatak ne peut être étanchée sans la pluie.

**স্প্যানিশ**

Tantas lenguas en tierras lejanas,
Sin mi lengua materna, ¿qué esperanza puede haber?
Como ríos, lagos y frutas,
La sed de un chatak no se puede saciar sin la lluvia.

**জার্মান**

So viele Sprachen in fernen Ländern,
Ohne meine Muttersprache, welche Hoffnung kann es geben?
Wie Flüsse, Seen und Früchte,
Kann der Durst eines Chataks nicht ohne den Regen gelöscht werden.

**চীনা**

那么多语言在遥远的土地上,
没有我的母语,还有什么希望?
就像河流、湖泊和水果,
如果没有雨水,恰塔克的饥渴就无法得到满足。

**জাপানি**

遠い国にはたくさんの言語があります。
母国語がなければ、どんな希望があるでしょうか?
川、湖、果物のように、
雨水なしでは、チャタクの喉の渇きは癒されません。

**কোরিয়ান**

먼 나라에는 많은 언어가 있습니다.
모국어가 없다면 어떤 희망이 있겠습니까?
강, 호수, 과일처럼,
비가 오지 않으면 Chatak의 갈증을 해소할 수 없습니다.

**আরবি**

كثير من اللغات في بلاد بعيدة،
بدون لغتي الأم، ما هو الأمل الذي يمكن أن يكون؟
مثل الأنهار والبحيرات والفواكه،
لا يمكن إرواء عطش الشاتك بدون المطر.

**হিন্দি**

विदेशों में बहुत सी भाषाएँ हैं,
मेरी मातृभाषा के बिना, और क्या आशा हो सकती है?
नदियों, झीलों और फलों की तरह,
बारिश के बिना चाटक की प्यास नहीं बुझ सकती.

এই কবিতাটি বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে। মূল কবিতাটি বাংলা ভাষায় রচিত হয়েছিল, যা রামনিধি গুপ্ত দ্বারা লেখা হয়েছিল। কবিতাটি ভাষার গুরুত্ব এবং আমাদের মাতৃভাষার প্রতি ভালোবাসা ও শ্রদ্ধার উপর জোর দেয়। বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ করে, আমরা বিশ্বজুড়ে মানুষের সাথে এই বার্তাটি শেয়ার করতে পারি।

আপনি কি অন্য কোন ভাষায় কবিতাটি অনুবাদ করতে চান?

## নানান দেশের নানান ভাষা

বিশ্বব্যাপী ভাষার মহাসাগর,
তরঙ্গে তরঙ্গে ভাষার বৈচিত্র্য।
প্রতিটি ভাষায় নিজস্ব সুর,
নিজস্ব সৌন্দর্য, নিজস্ব আবেগের ঝর্ণা।

**বাংলা** ভাষায় রবীন্দ্রনাথের কবিতা,
জীবনানন্দের গান, নজরুলের বিদ্রোহ।
**ইংরেজিতে** শেক্সপিয়ারের নাটক,
মিল্টনের মহাকাব্য, কীটসের সনেট।

**ফরাসিতে** ভিক্টর হিউগোর রোমান্স,
বোদলেয়ারের কবিতা, মলার্মের প্রতীকবাদ।
**স্প্যানিশে** লর্কা’র গান, সার্ভান্টেসের উপন্যাস,
নেরুদার কবিতা, শক্তির প্রতীক।

**জার্মানিতে** গ্যোথে’র ফাউস্ট,
হাইনের কবিতা, কাফকার উপন্যাস।
**চীনে** লি পো’র কবিতা,
কনফুসিয়াসের বাণী, লাও-তজুর তাও তে চিং।

**জাপানে** হাইকু, তান্কা,
শিওনানোর উপন্যাস, মিসিমার নাটক।
**আরবিতে** ওমর খৈয়ামের রুবাই,
আল-মাহলার কবিতা, ইবন খালদুনের ইতিহাস।

এই ভাষার বৈচিত্র্যই,
মানব সভ্যতার সমৃদ্ধি।
ভাষার মাধ্যমে মানুষ ভাবে,
ভাষার মাধ্যমে মানুষ বুঝে।

ভাষার মাধ্যমে মানুষ ভালোবাসে,
ভাষার মাধ্যমে মানুষ ঘৃণা করে।
ভাষার মাধ্যমে মানুষ যুদ্ধ করে,
ভাষার মাধ্যমে মানুষ শান্তি স্থাপন করে।

ভাষা আমাদের পরিচয়,
ভাষা আমাদের ঐতিহ্য।
ভাষা আমাদের শক্তি,
ভাষা আমাদের দুর্বলতা।

ভাষা আমাদের ঐক্যের বন্ধন,
ভাষা আমাদের বিভেদের কারণ।
ভাষা আমাদের জীবনের আলো,
ভাষা আমাদের মৃত্যুর কালো।

**ভাষা** আমাদের সবকিছু,
**ভাষা** আমাদের কিছুই নয়।

ভাষা নিয়ে আমাদের ভাবতে হবে,
ভাষা নিয়ে আমাদের সচেতন হতে হবে।
ভাষার অপব্যবহার করা যাবে না,
ভাষাকে সম্মান করতে হবে।

**ভাষা** আমাদের জীবনের অবিচ্ছেদ্য অংশ,
**ভাষা** আমাদের ভবিষ্যতের দিকনির্দেশক।

 

পড়ুনঃ  ব্রা – প্যান্টি কিনতে এখনই ক্লিক করুন

আরো পড়ুনঃ মেয়েদের যোনি টাইট করার ক্রিম কিনতে এখনই ক্লিক করুন

আরো পড়ুনঃ  ম দিয়ে ছেলেদের নাম / ম দিয়ে ছেলেদের  ইসলামিক নাম

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “নানান দেশের নানান ভাষা কবিতা”

Your email address will not be published. Required fields are marked *